Примеры употребления "favors" в английском

<>
Переводы: все31 faveur27 favoriser4
Our teacher favors only the girl students. Notre professeur favorise uniquement les étudiantes.
He asked a favor of me. Il m'a demandé une faveur.
He besought her to favor him. Il l'a implorée de le favoriser.
I have a favor to ask. J'ai une faveur à requérir.
A referee should not favor either side. Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties.
Will you do me a favor? Me feras-tu une faveur ?
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others. Il ne convient pas qu'un professeur favorise trop certains élèves par rapport à d'autres.
The evidence was in his favor. Les preuves parlaient en sa faveur.
The courtier was enjoying great royal favor. Le courtisan jouissait d'une grande faveur royale.
The war is going in our favor. La guerre se déroule en notre faveur.
Would you please do me a favor? M'accorderais-tu une faveur, s'il te plaît ?
We are in favor of your plan. Nous sommes en faveur de votre plan.
May I ask a favor of you? Puis-je vous demander une faveur ?
The Germans are in favor of austerity. Les Allemands sont en faveur de l'austérité.
I am in favor of your proposal. Je suis en faveur de votre proposition.
I want to ask you a big favor. J'ai une importante faveur à te demander.
He was in favor of equality for all. Il était en faveur de l'égalité pour tous.
Granting that favor is out of the question. Accorder cette faveur est hors de question.
I want to ask a favor of you. J'ai une faveur à vous demander.
I have a favor to ask of you. J'ai une faveur à te demander.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!