Примеры употребления "faulty throw-off" в английском

<>
Tomorrow I'm going to throw a watermelon off the roof of a five-story building just for the hell of it. Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
This was faulty information. C'étaient de fausses informations.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Please throw the ball. Lance la balle, s'il te plait.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments. La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
I trust computers only as far as I can throw them. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
It was determined that faulty wiring was the cause of the fire. Il fut déterminé que du câblage défectueux se trouvait à l'origine de l'incendie.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Don't throw a stone at a cat. Ne jette pas de pierres sur le chat.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
I asked the boy to throw the ball back. J'ai demandé au garçon de me renvoyer le ballon.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel. Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
Don't throw anything onto the floor. Ne jetez rien par terre.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Throw the ball back to me. Renvoie-moi la balle.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!