Примеры употребления "family care" в английском

<>
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
He has a large family. Il a une grande famille.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
She boasts of her family. Elle est fière de sa famille.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
She makes sure that her family eats a balanced diet. Elle s'assure que sa famille ait un régime équilibré.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mon oncle m'a demandé de m'occuper des poules.
My family goes to Italy every year. Ma famille va en Italie tous les ans.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. Tout le monde sauf la famille Anderson viendra à la soirée jeudi prochain.
I'll take care of your child tonight. Je surveillerai ton gosse, ce soir.
I made a fuss of her family. J'ai fait du cinéma à sa famille.
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
The previous tenant took excellent care of her apartment. La locataire précédente a pris grand soin de son appartement.
Do you know anything about your family? Tu sais quelque chose sur ta famille ?
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
When Mary was a child, her family was dirt poor. Quand Marie était jeune, sa famille était très pauvre.
Please take good care of yourself. Prends bien soin de toi.
I want to go to Australia with my family. Je veux aller en Australie avec ma famille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!