Примеры употребления "expense" в английском

<>
Переводы: все31 dépense17 dépens5 frais4 другие переводы5
The expense will fall on him. La dépense lui incombera.
The joke was at my expense. La plaisanterie était à mes dépens.
At the taxpayer's expense Aux frais du contribuable
The expense is 10000 yen at lowest. La dépense est au minimum de 10000 yens.
I had a good dinner at his expense. J'ai fait un bon dîner à ses dépens.
He did it at the expense of his health. Il l'a fait au frais de sa santé.
The hotel spared no expense in the design of its presidential suite. L'hôtel n'a lésiné sur aucune dépense dans la conception de sa suite présidentielle.
He finished the work at the expense of his health. Il termina le travail aux dépens de sa santé.
No expense was spared in the construction of the Smith's dream home. Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier.
Every flatterer lives at the expense of whom listens to them. Tout flatteur vit aux dépens de celui qui l'écoute.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
We must cut down our expenses. Nous devons réduire nos dépenses.
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. J'ai économisé les frais du voyage en logeant dans un hôtel qui n'était pas très cher.
He took charge of the expenses. Il se chargea de grandes dépenses.
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ?
Let's cut down our expenses. Réduisons nos dépenses.
They will cut down on their expenses. Ils réduiront leurs dépenses.
We have to be careful with expenses. Nous devons faire attention à nos dépenses.
His expenses exceed his income by far. Ses dépenses outrepassent son revenu de beaucoup.
We have to cut down our monthly expenses. Nous devons réduire nos dépenses mensuelles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!