Примеры употребления "evade of hand" в английском

<>
He tried to conceal his ineptitude in a not-so-deft sleight of hand. Il tenta de dissimuler son ineptie dans un tour de passe-passe pas très adroit.
The demonstration at City Hall started getting out of hand. La manifestation à l'hôtel de ville commença à déborder.
She didn't try to evade the truth. Elle n'essaya pas de se dérober à la vérité.
He withdrew his hand from the table. Il retira sa main de la table.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
Better a fowl in hand than two flying. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
All you have to do is to hand this book to him. Tout ce que tu as à faire c'est de lui remettre ce livre.
What's that thing you have in your hand? Quelle est cette chose que vous avez dans la main ?
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
The thief was bound hand and foot. Le voleur était pieds et poings liés.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
He held out his hand to me. Il me tendit la main.
She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand. Elle rejeta l'idée d'un mouvement de main dédaigneux.
Don't put out your hand. Ne sortez pas vos mains.
I led him by the hand. Je lui ai mené par la main.
My left hand is numb. Ma main gauche est engourdie.
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry. Il fait très humide ici en été, de l'autre côté, il fait très sec en hiver.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
I have some numbness in my left hand. Ma main gauche est engourdie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!