Примеры употребления "european monitoring centre" в английском

<>
In order to conquer the centre, we'll have to alienate the left wing of the party. Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.
You must be careful when talking to a European. Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
We were asked what our rights are in respect to CCTV monitoring at work. On nous a demandé quels étaient nos droits par rapport à la surveillance vidéo au travail.
A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must. Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
Who do you think is the best centre in the NBA? Selon toi quel est le meilleur centre NBA ?
European currencies weakened against the dollar. Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
There's a lovely park in the centre of the town. Il y a un super parc dans le centre-ville.
The European like to drink wine. Les Européens aiment boire du vin.
The political centre has increasingly lost direction. Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it. Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
They are great masterpieces of European art. Ce sont de grands chefs d'oeuvres de l'art européen.
The centre of the Galactic Empire was a palatial garden planet. Le centre de l'Empire Galactique était une planète-jardin palatial.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
The airport is quite far from the city centre. L’aéroport est assez loin du centre-ville.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale.
Market Square is the historic centre of the city. La place du marché est le centre historique de la ville.
The bloody European conflict was over. Le sanglant conflit européen était terminé.
Where the frontier of science once was is now the centre. Là où était la limite de la science se trouve maintenant son centre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!