Примеры употребления "european environment agency" в английском

<>
I work for a travel agency. Je travaille pour une agence de voyage.
There is an urgent need for people to help clean up the environment. Il faut que les gens nettoient l'environnement de manière urgente.
You must be careful when talking to a European. Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. Afin de valoriser mon expérience dans les voyages, j'ai démarré une agence de voyages.
Activist groups for the environment and food safety question the product’s safety. Les groupes d'activistes pour l'environnement et la sécurité alimentaire mettent en doute la sécurité du produit.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
I just wrote a negative review about this estate agency. Je viens d'écrire une appréciation négative au sujet de cette agence immobilière.
Humanity is rapidly destroying the Earth's environment. L'humanité est en train de rapidement détruire l'environnement de la Terre.
European currencies weakened against the dollar. Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
He works for an advertising agency. Il travaille pour une agence de publicité.
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. L'atmosphère constitue la majeure partie de l'environnement dont la vie dépend.
The European like to drink wine. Les Européens aiment boire du vin.
Tom works for a translation agency. Tom travaille pour une agence de traduction.
Time was running out for the Earthlings as their planetary environment was in decay. Space travel became a necessity. Le temps venait à manquer pour les Terriens tandis que leur environnement planétaire était en décomposition. Le voyage spatial devint une nécessité.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it. Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.
The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need. Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
We must create a safe environment for our children. Nous devons créer un environnement sécurisé pour nos enfants.
They are great masterpieces of European art. Ce sont de grands chefs d'oeuvres de l'art européen.
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position. Nous aurons besoin d'une agence de chasseurs de têtes pour trouver l'homme qui convient à ce poste de cadre.
They live in a good environment. Ils vivent dans un bon environnement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!