Примеры употребления "escapes" в английском

<>
Her name often escapes me. Son nom m'échappe souvent.
We had a narrow escape. Nous nous sommes échappés de justesse.
He admitted his eagerness to escape from here. Il a reconnu qu'il était impatient de s'enfuir d'ici.
His attempt to escape was successful. Sa tentative d'évasion fut couronnée de succès.
I was arrested for aiding in his escape. J'ai été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
I had a narrow escape. Je l'ai échappé belle.
He made for the door and tried to escape. Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir.
Our escape was nothing short of miracle. Notre évasion n'était rien de moins qu'un miracle.
He was desperate to escape. Il voulait désespérément s'échapper.
A prisoner is more obsessed with the idea of escaping than his warden by the idea of watching over him. Thus, a prisoner will always manage to escape. Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver.
Our escape was nothing short of a miracle. Notre évasion n'était rien moins qu'un miracle.
The criminal escaped from prison. Le criminel s'échappa de la prison.
A prisoner is more obsessed with the idea of escaping than his warden by the idea of watching over him. Thus, a prisoner will always manage to escape. Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver.
He stood for a moment outside the walls of the prison, exulting in his miraculous escape. Il se tint pendant un moment à l'extérieur des murs de la prison, exultant de son évasion miraculeuse.
The prisoner escaped from prison. Le prisonnier s'échappa de prison.
The soldiers narrowly escaped death. Les soldats échappèrent à la mort de justesse.
The boy narrowly escaped drowning. Le garçon a échappé de justesse à la noyade.
He narrowly escaped being killed. Il a échappé à la mort de justesse.
Fortunately, they escaped the danger. Par chance, ils ont échappé au danger.
Tom escaped from the danger. Tom échappa au danger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!