Примеры употребления "equipment failure" в английском

<>
Team members are provided with equipment and uniforms. L'équipement et les uniformes sont fournis aux membres des équipes.
His failure is due to his ignorance. Son échec vient de son ignorance.
I've been given permission to inspect this equipment. On m'a autorisé à inspecter cet équipement.
It is you who are to blame for the failure. C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
It's a necessary piece of equipment. C'est un élément nécessaire de l'équipement.
The failure depressed him. L'échec l'a déprimé.
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
Their equipment is extremely advanced. Leur équipement est extrêmement avancé.
All his endeavors ended in failure. Tous ses efforts ont été en vain.
You need good equipment to climb that mountain. Tu as besoin d'un bon équipement pour grimper cette montagne.
But for your steady support, my mission would have resulted in failure. Sans votre appui infaillible, ma mission aurait échoué.
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. Le linge rouge est un "fukusa"; c'est un outil essentiel utilisé dans la purification du service à thé.
The reasons of our failure are the following. Les raisons de notre échec sont les suivantes.
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. Beaucoup d'établissements de soins se sont dotés de nouvelles installations, tels les saunas et les équipements pour l'exercice physique, dans le but d'attirer les clients.
Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all. Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Watering Equipment Équipement pour arrosage
He attributed his failure to bad luck. Il mit son échec sur le compte de la déveine.
These are the steps that lead straight to failure. Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!