Примеры употребления "environmental quality" в английском

<>
Environmental engineers on Earth were hard at work as they tried to clean up global pollution. Les ingénieurs de l'environnement étaient complètement à l'œuvre sur Terre, tandis qu'ils tentaient de nettoyer la pollution mondiale.
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin. L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
Man has a great capacity to adapt to environmental changes. L'homme a d'importantes dispositions pour s'adapter aux changements environnementaux.
The quality of translation has improved. La qualité de la traduction s'est améliorée.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research. Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
Parents should spend quality time with their children. Les parents devraient passer du temps de qualité avec leurs enfants.
That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener. Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux.
This machine is superior in quality to that one. Cette machine est de meilleure qualité que celle-là.
The factory waste gave rise to serious environmental pollution. Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement.
Quality is more important than quantity. La qualité importe plus que la quantité.
Environmental changes gave rise to new species. Les changements environnementaux donnent naissance à de nouvelles espèces.
This article is high quality. Cet article est de bonne qualité.
I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture". J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ».
We only sell top quality products. Nous ne vendons que des produits de haute qualité.
Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth. La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre.
I prefer quality to quantity. Je préfère la qualité à la quantité.
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente.
This one is of much higher quality than that one. Celui-ci est de loin de meilleure qualité que celui-là.
The image quality is really bad - the resolution is so low. La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
The quality of tea is going down. La qualité du thé ne cesse de diminuer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!