Примеры употребления "enjoyable" в английском

<>
But the work on the farm was enjoyable. Mais, le travail sur la ferme fut plaisant.
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. Avoir quelques notions d'espagnol contribuera largement à rendre ton séjour au Mexique plus agréable.
It feels like translating has not become very enjoyable. On dirait que traduire n'est pas devenu très plaisant.
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable. J'ai le sentiment d'avoir en quelque sorte arrêté de concevoir la traduction comme quelque chose de plaisant.
He thanked the host for the very enjoyable party. Il remercia l'hôte pour la très divertissante fête.
I belong to those guys who find it enjoyable to be out of fashion. Je suis de ces gens qui éprouvent un certain plaisir à être démodés.
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. À part faire l'amour et lire Flaubert, il n'y a rien de plus jouissif que de faire des traductions sur Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!