Примеры употребления "ends meet" в английском

<>
She tried to make both ends meet. Elle a essayé de joindre les deux bouts.
Many couples in America both work to make ends meet. Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts.
I hope I can manage to make both ends meet. J'espère pouvoir joindre les deux bouts.
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet. Le coût de la vie a grimpé si rapidement qu'il nous est presque impossible de nouer les deux bouts.
The novel ends with the heroine's death. Le roman se termine par la mort de l'héroïne.
Nice to meet you. Je suis heureux de vous rencontrer.
Life never ends but earthly life does. La vie ne s'arrête jamais, mais la vie terrestre, oui.
Did you meet him? Tu l'as rencontrée ?
Shall we eat this Pocky from both ends? Devrions-nous manger ce Pocky depuis ses deux extrémités ?
Meet Mr. Petit. Je vous présente Monsieur Petit.
When it comes to my child, the trouble never ends. Quand il s'agit de mon enfant, je ne suis jamais à court de soucis.
It makes no difference who I meet. Peu importe qui je rencontre.
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins? Les frontières qui divisent la Vie et la Mort sont au mieux vagues et ombragées. Qui dira où l'une commence et où l'autre finit ?
Ken went to the park to meet Yumi. Ken est allé au parc pour rencontrer Yumi.
The affair ends well. L'affaire se termine bien.
We cannot meet your demands. Nous ne pouvons satisfaire vos exigences.
In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity. On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité.
I would like to meet his father. Je voudrais rencontrer son père.
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders. Et c'est ainsi que tout finit par retomber sur les épaules de Mai.
I want you to meet my parents. Je voudrais que tu rencontres mes parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!