Примеры употребления "educational organization" в английском

<>
We discussed the matter from an educational point of view. Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
This organization cannot exist without you. Cette organisation ne peut exister sans vous.
The new law will bring about important changes in the educational system. La nouvelle loi va apporter des changements importants dans le système éducatif.
The organization is not connected with any political parties. L'organisation n'est associée à aucun parti politique.
Some people say that cartoons on television are educational in themselves. Certaines personnes disent que les dessins animés à la télévision on une valeur éducative intrinsèque.
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made. Vu que dans cette organisation, il n'y a que des chefs et pas d'indiens, c'est un miracle que quelque décision soit effectuée.
What do you think about Japan's educational system? Que pensez-vous du système d'éducation Japonais ?
An undercover operative infiltrated the organization. Un agent secret infiltra l'organisation.
My year in Africa was a very educational experience in many ways. Mon année en Afrique a été une expérience très instructive de beaucoup de façons.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
The world's educational standards disappoint me. Les normes éducatives internationales me déçoivent.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge.
People want more money to expand educational institutions. Les gens veulent plus d'argent pour développer les institutions éducatives.
That organization depends on voluntary contributions. Cette organisation dépend des bénévoles.
This firm prints a lot of educational books. Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.
That organization is corrupt to its core. Cette organisation est corrompue jusqu'à l'os.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. Bien que les méthodes américaines sont souvent une réussite, le système d'éducation japonais qui produit le taux d'alphabétisation le plus élevé du monde peut donner des leçons aux États-Unis.
The organization plays a principal role in wildlife conservation. Cet organisme joue un rôle de premier plan dans la préservation de la vie sauvage.
Educational reforms still have a long way to go. Les réformes de l'éducation ont encore un bout de chemin à faire.
The chairperson has been associated with the organization for ten years. Le président est associé à l'organisation depuis dix ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!