Примеры употребления "educational material" в английском

<>
We discussed the matter from an educational point of view. Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material. Les chromosomes de nos cellules contiennent l'ensemble de notre matériel génétique.
The new law will bring about important changes in the educational system. La nouvelle loi va apporter des changements importants dans le système éducatif.
This swimming suit is made of elastic material. Ce maillot de bain est fait dans une matière élastique.
Some people say that cartoons on television are educational in themselves. Certaines personnes disent que les dessins animés à la télévision on une valeur éducative intrinsèque.
This material stretches easily. Ce matériau s'étire facilement.
What do you think about Japan's educational system? Que pensez-vous du système d'éducation Japonais ?
These two shirts are made from the same material. Ces deux chemises sont faites du même tissu.
My year in Africa was a very educational experience in many ways. Mon année en Afrique a été une expérience très instructive de beaucoup de façons.
What's the material? Quelle est cette matière ?
The world's educational standards disappoint me. Les normes éducatives internationales me déçoivent.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.
People want more money to expand educational institutions. Les gens veulent plus d'argent pour développer les institutions éducatives.
She's collecting material for a book. Elle rassemble du matériel pour un livre.
This firm prints a lot of educational books. Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. Bien que les méthodes américaines sont souvent une réussite, le système d'éducation japonais qui produit le taux d'alphabétisation le plus élevé du monde peut donner des leçons aux États-Unis.
The signature of the armistice put an end to years of bloody conflicts, heavy in human and material losses. La signature de l'armistice mit fin à des années de sanglants conflits, lourds en pertes humaines et matérielles.
Educational reforms still have a long way to go. Les réformes de l'éducation ont encore un bout de chemin à faire.
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? Je veux faire l'acquisition de ce tissu pour une nouvelle robe. Combien coûte-t-il ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!