Примеры употребления "educating" в английском

<>
Переводы: все14 éduquer12 élever1 другие переводы1
He took great pains in educating his children. Il s'est donné beaucoup de mal pour éduquer ses enfants.
He was educated at Oxford. Il a été éduqué à Oxford.
You will never know what she went through to educate her children. Tu n'auras jamais idée de ce qu'elle a dû endurer pour élever son enfant.
He was educated by her grandfather. Il a été éduqué par son grand-père.
Mr Ito is a highly educated man. M. Ito est un homme très éduqué.
All educated Americans, first or last, go to Europe. Tous les Américains éduqués, du premier au dernier, vont en Europe.
People are more educated now than they used to be. Les gens sont plus éduqués qu'ils ne l'étaient avant.
In the last analysis, methods don't educate children; people do. En dernière analyse, ce ne sont pas les méthodes qui éduquent les enfants, mais les gens.
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad. Vous devez éduquer votre langue pour distinguer le bon café du mauvais
He is proud of having been educated in the United States. Il est fier d'avoir été éduqué aux États-Unis.
As people are still generally insufficiently educated, wars are still inevitable. Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables.
What does it mean to have an educated mind in the 21st century? Qu'est-ce que cela signifie d'avoir un esprit éduqué au XXIe siècle ?
Without education, we are in a horrible and deadly danger of taking educated people seriously. Sans éducation, nous courons le danger horrible et mortel de prendre les gens éduqués au sérieux.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!