Примеры употребления "dumb thing" в английском

<>
He remained dumb during this discussion. Il est resté muet au cours de cette discussion.
Death, it's the only thing we haven't succeeded in completely vulgarizing. La mort est la seule chose que nous n'avons pas réussi à complètement vulgariser.
In other words, she's dumb. En d'autres termes, elle est bête.
This is an important thing for all of you. C'est une chose importante pour vous tous.
Don't play dumb! Ne fais pas l'imbécile.
If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving. S'il y a une chose impardonnable, c'est de ne pas pardonner.
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived. Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself. Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.
I am glad I did not buy such a thing. J'ai bien fait de ne pas acheter ça.
The world is full of dumb people. Le monde est plein d’idiots.
It's very rude of you to say a thing like that. C'est très impoli de ta part de dire un truc pareil.
He is too dumb to fear danger. Il est trop stupide pour craindre le danger.
That's a really shallow thing to say. Ça manque vraiment de profondeur.
The dumber the white man is, the more the black man looks dumb to him. Moins le blanc est intelligent, plus le noir lui paraît bête.
He would often say such a thing. Il disait souvent de telles choses.
Helen Keller was blind, deaf and dumb. Helen Keller était aveugle, sourde et muette.
The Kennedys were the closest thing that the United States has ever had to royalty. Les Kennedys étaient ce qui s'apparentait le plus, pour les États-Unis d'Amérique, à une famille royale.
We were struck dumb with astonishment. Nous étions sans voix d'étonnement.
Had I known that, I wouldn't have said such a thing to her. Si je l'avais su, je ne lui aurais jamais dit de telles choses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!