Примеры употребления "dribble with the left hand" в английском

<>
My left hand is numb. Ma main gauche est engourdie.
In order to conquer the centre, we'll have to alienate the left wing of the party. Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.
The novel ends with the heroine's death. Le roman se termine par la mort de l'héroïne.
I have some numbness in my left hand. Ma main gauche est engourdie.
The car cut to the left. La voiture coupa à gauche.
They said that contact with the plane had been lost. Ils dirent que le contact avec l'avion avait été perdu.
She burned her left hand. Elle se brûla la main gauche.
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
The mayor manifested his discontent with the new plan. Le maire a manifesté son désaccord sur le nouveau plan.
Go along this street and you'll come to the post office on the left. Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
It was so hot that I slept with the window open. Il faisait si chaud que j'ai dormi avec la fenêtre ouverte.
Open the cupboard to the left, the bottles are in there. Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là.
It seems that he has something to do with the matter. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
He cut himself into his finger with the knife. Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
To loosen a screw, turn it to the left. Pour desserrer une vis, tourne-la vers la gauche.
She didn't know what to do with the problem. Elle ignorait comment prendre le problème.
Bicycles keep to the left in Japan. Les voitures roulent à gauche au Japon.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. J'ai flirté avec l'idée de tout bazarder et de faire un long voyage tranquille autour du monde.
Keep to the left when driving. Gardez votre gauche quand vous conduisez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!