Примеры употребления "down center line" в английском

<>
This road will lead you to the center of town. Cette route vous mènera au centre-ville.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
His office is located in the center of the town. Son bureau se trouve au centre-ville.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
The city center should be closed to all but pedestrian traffic. Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
Osaka is the center of commerce in Japan. Osaka est le centre du commerce au Japon.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
Tom dreams of owning a house in the center of Boston. Tom rêve d'être propriétaire d'une maison dans le centre de Boston.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
The library is in the center of the city. La bibliothèque est au milieu de la ville.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
The center is an ideal. Le centre est un idéal.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!