Примеры употребления "documents" в английском с переводом "document"

<>
Переводы: все20 document18 другие переводы2
The documents have yellowed with age. Les documents ont jauni avec l'âge.
These documents were printed on recycled paper. Ces documents ont été imprimés sur du papier recyclé.
He looked into historical documents to solve the mystery. Il a étudié des documents historiques pour résoudre cette énigme.
The five documents treat of the French post-revolutionary situation. Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ?
He read the document aloud. Il lut le document à haute voix.
Put your name on this document. Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît.
Can you please sign this document? Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ?
Father translated the French document into Japanese. Mon père a traduit en japonais le document français.
Please make five copies of this document. Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
The next step was to sign the document. L'étape suivante était de signer le document.
How can I make the deadline for this document? Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?
This is the pen that he signed the document with. C'est le stylo avec lequel il a signé le document.
The last two lines of the document are mostly illegible. Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
A note was attached to the document with a paper clip. Une note était attachée au document avec un trombone.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day. Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written. Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit.
It will take me more than three hours to look over the document. Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!