Примеры употребления "dive without limit" в английском

<>
Tom is a dive master. Tom est un maître de plongée.
I believe that we do not need to limit these suffixes now. Je crois que nous n'avons pas besoin de limiter ces suffixes, maintenant.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
He is the only man I know who can dive but not swim. C'est le seul homme que je connaisse qui sache plonger mais pas nager.
Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead. Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
He defied me to dive off the cliff. Il me lança le défi de plonger depuis la falaise.
Don't defy their orders, just limit yourself to obey. Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir.
I learned to live without her. J'ai appris à vivre sans elle.
One way of committing suicide is by taking a swan dive off a tall building. Une manière de se suicider est de faire un saut de l'ange depuis une tour.
Please limit your presentation to 30 minutes. Veuillez limiter votre présentation à trente minutes.
He insulted me without any reason. Il m'a insulté sans aucune raison.
How to use a router to limit network speed ? Comment utiliser un routeur pour limiter le débit réseau ?
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight. La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
It's hard to imagine a life without pets. Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie.
There is no limit to human progress. Les progrès de l'homme sont sans limites.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
We should observe the speed limit. Nous devons respecter les limitations de vitesse.
He had the nerve to take my car without asking. Il a eu le culot de prendre ma voiture sans me la demander.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!