Примеры употребления "diseases" в английском с переводом "maladie"

<>
Переводы: все52 maladie52
Vaccinations help prevent childhood diseases. Les vaccinations aident à protéger contre les maladies infantiles.
Infants are subject to diseases. Les nourrissons attrapent facilement des maladies.
Many people believe acupuncture can cure diseases. Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies.
Some diseases are caused by a defective gene. Certaines maladies sont causées par un gène défectueux.
The tomato is subject to a number of diseases. La tomate est sujette à de nombreuses maladies.
Parents can pass many diseases on to their offspring. Les parents peuvent transmettre bien des maladies à leur progéniture.
Louis Pasteur discovered that germs cause most infectious diseases. Louis Pasteur découvrit que les bactéries causent la plupart des maladies infectieuses.
Many people don't know that antibiotics are ineffective against viral diseases. Beaucoup de gens ne savent pas que les antibiotiques sont inefficaces contre les maladies virales.
Washing your hands regularly is a good way to prevent catching some diseases. Se laver les mains régulièrement est un bon moyen de se prémunir de contracter certaines maladies.
About a third of these diseases can be cured, but the others may be serious, or even fatal. Environ un tiers de ces maladies est curable, mais les autres peuvent être graves, voire mortelles.
Mumps is an infectious disease. Les oreillons sont une maladie infectieuse.
Not many survive this disease. Peu survivent à cette maladie.
She has a heart disease. Elle a une maladie du cœur.
He died of that disease. Sa maladie l'a tué.
How does this disease spread? Comment se répand la maladie ?
Disease and famine go together. Famine et maladie vont de pair.
He has an incurable disease. Il a une maladie incurable.
The disease spread in several ways. La maladie se répandit de plusieurs manières.
She suffers from a contagious disease. Elle souffre d'une maladie contagieuse.
A treatment will cure the disease. Un traitement permettra de guérir la maladie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!