Примеры употребления "discovery of documents" в английском

<>
The discovery of a new type of meal contributes more to humankind than the discovery of a new star. La découverte d'un mets nouveau fait plus pour le genre humain que la découverte d'une étoile.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.
Columbus' discovery of America was accidental. La découverte de l'Amérique par Colomb fut accidentelle.
This is a surprising discovery. C'est une découverte surprenante.
These documents were printed on recycled paper. Ces documents ont été imprimés sur du papier recyclé.
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ?
That experiment led to a great discovery. Cette expérience mena à une grande découverte.
He looked into historical documents to solve the mystery. Il a étudié des documents historiques pour résoudre cette énigme.
This is not a discovery, everybody knows it! Ce n'est pas une découverte, tout le monde sait cela !
The five documents treat of the French post-revolutionary situation. Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.
That is not a discovery, everybody knows it! Ce n'est pas une découverte, tout le monde sait cela !
In legal documents, difficult words and phrases are often used. Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
He made an important scientific discovery. Il a fait une découverte scientifique importante.
She disappeared with no documents. Elle disparut sans pièce d'identité.
This discovery will be recorded in history. Cette découverte s'inscrira dans l'histoire.
The documents have yellowed with age. Les documents ont jauni avec l'âge.
It was the greatest discovery in human history. Ce fut la plus grande découverte de l'histoire de l'humanité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!