Примеры употребления "dirt track" в английском

<>
When Mary was a child, her family was dirt poor. Quand Marie était jeune, sa famille était très pauvre.
If you really want to get to know a place you have to go off the beaten track. Si vous voulez vraiment apprendre à connaître un endroit, vous devez sortir des sentiers battus.
Bathe your feet to get the dirt off. Lave tes pieds pour enlever la crasse.
The train was derailed by a piece of iron on the track. Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.
You have dirt under your fingernails. Tu as de la crasse sous les ongles.
I think you're on the right track. Je pense que tu es sur la bonne voie.
It's dirt cheap. C'est tellement bon marché que c'en est indécent.
How to track the least visited pages and what to do with them? Comment tracer les pages les moins visitées et qu'en faire ?
That bottle is in the dirt. Cette bouteille est dans la saleté.
Take any train on track 5. Prends n'importe quel train sur la voie 5.
He will make you eat dirt. Il vous fera mordre la poussière.
You are way off the track. Tu es hors-piste.
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. Après qu'on nettoie les carreaux, il semble toujours y avoir des traces de saleté visibles.
How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf? Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ?
Soap helps remove the dirt. Le savon aide à enlever la saleté.
The country is headed on the wrong track. Le pays est sur la mauvaise pente.
Soap has the property of removing dirt. Le savon a la propriété d'enlever la saleté.
You're on the right track. Tu es sur la bonne pente.
"Did you find any dirt on him?" "No, he's clean as a whistle." «Avez-vous trouvé un quelconque ragot à son propos ?» «Non, il est clair comme l'eau pure.»
Take the express on track 9. Prenez le train express sur le quai numéro 9.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!