Примеры употребления "difference" в английском

<>
Переводы: все80 différence73 другие переводы7
It makes no difference who I meet. Peu importe qui je rencontre.
It makes no difference whether you go or not. Que tu partes ou pas est indifférent.
It makes no difference whether you agree or not. Cela ne changera rien que vous soyez d'accord ou pas
It makes no difference to me whether he comes or not. Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas.
It makes no difference to me whether you believe it or not. Que tu le croies ou non ne me fait ni chaud ni froid.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie.
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." Il y a un monde entre "se faire comprendre" et "avoir un anglais correct".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!