Примеры употребления "diamond back" в английском

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
This is a real diamond, isn't it? C'est un authentique diamant, n'est-ce pas ?
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
You've never seen a genuine diamond. Tu n'as jamais vu un véritable diamant.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Nothing is as hard as a diamond. Rien n'est dur comme le diamant.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
When she returned to her room, the diamond ring was gone. Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
How many men are there that wear a coat that cost a hundred francs, and carry a diamond in the head of their cane, and dine for twenty-five SOUS for all that! It seems as though we could never pay enough for the pleasures of vanity. Combien de gens ont un habit de cent francs, un diamant à la pomme de leur canne, et dînent à vingt-cinq sous ! Il semble que nous n'achetions jamais assez chèrement les plaisirs de la vanité.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. Kevin a acheté une bague et va demander Kim en mariage cette nuit.
My back hurts. J'ai mal au dos.
The diamond was valued at 5,000 dollars. Le diamant était évalué à cinq milles dollars.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
She talked him into buying her a diamond ring. Elle le persuada de lui acheter une bague en diamant.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
A burglar made away with my wife's diamond ring. Un cambrioleur prit le large avec la bague en diamant de ma femme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!