Примеры употребления "departs" в английском с переводом "partir"

<>
Переводы: все11 partir11
The train departs here at 9:00 a.m. Le train part d'ici à 9h00 du matin.
The train will depart soon. Le train partira bientôt.
We should have departed earlier. Nous aurions dû partir plus tôt.
What time does the train depart? À quelle heure part le train ?
What time does your plane depart? À quelle heure votre avion part-il ?
Bad weather prevented us from departing. Le mauvais temps nous empêcha de partir.
He told us to depart at once. Il nous a dit de partir immédiatement.
He departed for London the day before yesterday. Il partit pour Londres avant-hier.
What time does the train for New York depart? À quelle heure le train pour New York part-il ?
No sooner had he arrived than the bus departed. Le bus est parti juste au moment où il est arrivé.
As far as I know, she hasn't departed yet. Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!