Примеры употребления "delivered at docks" в английском

<>
The above-mentioned mail item has been duly delivered. L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you. Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré.
My mother bought a refrigerator and had it delivered. Ma mère a acheté un réfrigérateur et se l'est fait livrer.
This mail will be delivered tomorrow. Ce courrier sera distribué demain.
The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies. Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.
His words delivered her from her anxiety. Ses mots la rassurèrent.
Only five instead of ten units were delivered. Ils n'en ont livré que cinq au lieu de dix.
I delivered a lecture in English. J'ai donné un cours en anglais.
Come what may, the mail will get delivered. Quoi qu'il arrive, le courrier sera distribué.
Your shipment should be delivered within twenty four hours. Votre cargaison devrait être livrée dans les vingt-quatre heures.
It will be delivered next week. The camel is still on its way. Ça sera livré la semaine prochaine. Le chameau est encore en chemin.
Letters are delivered every day. Le courrier est distribué chaque jour.
Articles bought here will be delivered free of charge. Les articles achetés ici seront livrés gratuitement.
The package was delivered yesterday. Le paquet a été livré hier.
I delivered identical twins. J'ai accouché de deux vrais jumeaux.
The goods will be delivered free of charge. Les marchandises seront livrées gratuitement.
The mail is delivered once a day. Le courrier est distribué une fois par jour.
He delivered a speech. Il a fait un discours.
The mail can't be delivered. Le courrier ne peut pas être distribué.
Where do you want it delivered? Où voulez-vous le faire livrer ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!