Примеры употребления "declining" в английском

<>
Переводы: все22 refuser10 décliner3 diminuer1 détériorer1 другие переводы7
The tuna catch is declining. Les prises de thon sont en diminution.
Biodiversity is declining rapidly throughout the world. La bio-diversité est en déclin rapide à travers le monde.
He keeps harping on about declining standards in education. Il parle sans cesse du déclin du niveau de l'éducation.
Needless to say, dealing in rice is a declining industry. Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin.
The number of fish in the ocean is steadily declining. Le nombre de poissons dans l'océan baisse régulièrement.
The company went out of business after many years of declining profits. La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining. Les femmes japonaises se marient en moyenne à 26 ans. Le déclin du taux de natalité n'est pas mystérieux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!