Примеры употребления "deciding factor" в английском

<>
Please take your time before deciding what to do. S'il te plait, prends ton temps avant de décider quoi faire.
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth. Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Terrorism is the most important factor for the division of a country and the creation of autonomous regions. Le terrorisme est le facteur de division d'un pays et de création de régions autonomes le plus important.
He went over the house before deciding whether to buy it. Il s'est rendu à la maison avant de décider s'il allait l'acheter.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
Maleness is by far the biggest risk factor for violence. Être un mâle est de loin le plus grand facteur de risque de violence.
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.
Health is an important factor of happiness. La santé est un facteur essentiel du bonheur.
Honesty was the most important factor in his success. L'honnêteté fut le facteur le plus important de sa réussite.
Cost is a definite factor in making our decision. Le coût est un facteur décisif dans la décision que nous avons prise.
I didn't factor those variables into the equation. Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!