Примеры употребления "decides" в английском

<>
Переводы: все189 décider184 choisir4 другие переводы1
We can only hope that the government decides to withdraw its troops. Nous pouvons juste souhaiter que le gouvernement décide de retirer ses troupes.
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it. On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.
One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next. L'un des grands mystères de la vie est comment un chat décide de quoi faire maintenant.
Right and wrong are two faces of the same coin. Whoever has the power decides which face gets what inscription. Le bien et le mal sont les deux faces d'une même pièce. Celui qui détient le pouvoir décide quelle face prend quelle inscription.
I decided to try again. J'ai décidé d'essayer encore.
Have you already decided on your thesis topic? Avez-vous déjà choisi votre sujet de thèse ?
He decided to quit smoking. Il décida d'arrêter de fumer.
Why did you decide to affiliate yourself with Company A? Pourquoi avez-vous choisi de vous affilier à la compagnie A ?
I decided not to go. J'ai décidé de ne pas y aller.
It was difficult for us to decide which one to buy. Il nous fut difficile de décider lequel choisir.
She decided not to go. Elle décida de ne pas y aller.
In the first place, we have to decide on the name. Il faut d'abord choisir le nom.
He decided to have surgery. Il se décida à recourir à la chirurgie.
She decided to marry him. Elle décida de l'épouser.
He decided to study harder. Il décida d'étudier plus dur.
She decided to have surgery. Elle se décida à recourir à la chirurgie.
She decided on marrying Tom. Elle s'est décidée à épouser Tom.
It's for you to decide. C'est à toi de décider.
I must decide what to do. Il faut que je décide quoi faire.
He decided to go to France. Il a décidé d'aller en France.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!