Примеры употребления "dealt" в английском

<>
Переводы: все10 distribuer2 donner1 другие переводы7
Pierre dealt cards to all the players. Pierre distribuait les cartes à tous les joueurs.
I dealt out three candies to each child. J'ai donné 3 bonbons à chaque enfant.
She is dealing out two apples to each child. Elle distribue deux pommes à chaque enfant.
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment.
We found a glitch in the program that will have to be dealt with before we move on. Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder.
Bill dealt Tom a sudden blow. Bill frappa Tom soudainement.
Our problems must be dealt with through partnership; progress must be shared. Nos problèmes doivent être réglés par le partenariat ; le progrès doit être partagé.
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word. Tu as fait du bien à ton serviteur, Yahvé, selon ta parole.
The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy. La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale.
They have affiliates in many countries and are trying to expand their reach. These are not opinions to be debated; these are facts to be dealt with. Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!