Примеры употребления "day-to-day money" в английском

<>
Today is a good day to die. Aujourd'hui est un bon jour pour mourir.
The price of vegetables varies from day to day. Le prix des légumes varie au jour le jour.
It was too nice a day to stay inside. Le temps était trop beau pour rester à l'intérieur.
We live only from day to day. Nous vivons seulement au jour le jour.
She goes to market every day to buy things. Elle se rend tous les jours au marché pour acheter des trucs.
The price of gold varies from day to day. Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre.
Sunday is not an ordinary day to me. Le dimanche n'est pas un jour ordinaire pour moi.
Living from day to day. Vivre au jour le jour.
He comes every day to visit his sick friend. Il vient chaque jour rendre visite à son ami malade.
I'll give you a day to think about it. Je te donne un jour pour y penser.
The policemen beat the bushes all day to find a lost child. Les policiers ont battu la campagne toute la journée pour trouver un enfant disparu.
The patient is getting worse from one day to the next. Le patient va de jour en jour plus mal.
My mother goes to market every day to buy things. Ma mère se rend au marché tous les jours pour acheter des trucs.
The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic. Les athlètes se sont entrainés dur, tous les jours, pour être au mieux de leur forme pour les jeux olympiques d'été.
I intend to devote a few hours a day to the study of English. J'ai l'intention de consacrer quelques heures chaque jour à l'étude de l'anglais.
He spends in one day the money he has been saving for ten years. Il dépense en un jour les économies qu'il fait en dix ans.
I wonder if a day will come when money will be something found only in museums. Je me demande si un jour viendra où l'argent sera quelque chose qui ne se trouvera plus que dans les musées.
This day was just a waste of time and money. Cette journée n’a été qu’un gâchis de temps et d’argent.
The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money. Le système judiciaire et la presse étasuniennes sont rocambolesques : un jour vous êtes une pauvre mère de famille exemplaire victime d'un viol, le lendemain, une immigrée illégale parjure suspectée de blanchiment d'argent de la drogue.
It is wise to save money for a rainy day. Il est sage d'économiser de l'argent pour des jours difficiles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!