Примеры употребления "damages" в английском с переводом "dommage"

<>
Переводы: все34 endommager17 dommage10 dégâts7
The damage has been done. Les dommages ont été faits.
The earthquake caused widespread damage. Le séisme a provoqué des dommages étendus.
The storm brought about much damage. La tempête a causé beaucoup de dommages.
The storm didn't cause any damage. La tempête n'a causé aucun dommage.
The storm caused a lot of damage. La tempête occasionna beaucoup de dommage.
The storm did great damage to her property. La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété.
The damage will cost us a lot of money. Ce dommage nous coûtera beaucoup d'argent.
The frost did a lot of damage to the crops. Le gel causa beaucoup de dommages aux récoltes.
The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems. L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes.
Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it. Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!