Примеры употребления "dairy products" в английском

<>
I really hate dairy products. Je déteste vraiment les produits laitiers.
I seldom eat dairy products. Je mange rarement de produits laitiers.
Cheese and other dairy products do not agree with me. Le fromage et les autres produits laitiers ne me réussissent pas.
A dairy cow is a useful animal. La vache laitière est un animal utile.
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin. L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
We only sell top quality products. Nous ne vendons que des produits de haute qualité.
Our country is rich in marine products. Notre pays est riche en produits de la mer.
Do you have a showroom for your products in the city? Avez-vous une salle d'exposition pour vos produits en ville ?
They say they cannot compete with low-priced foreign products. Ils disent qu'ils ne peuvent faire concurrence à des produits étrangers à bas prix.
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment? S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ?
Many companies advertise their products on TV. Beaucoup d'entreprises font de la publicité sur leur produits à télé.
When refined, crude oil yields many products. Quand il est raffiné, le pétrole brut donne de nombreux produits.
Advertising sells products over the air. La publicité vend des produits sur les ondes.
Doctors receiving kickbacks from drug companies to prescribe their products is a growing problem. Les médecins qui reçoivent des pots-de-vin des sociétés pharmaceutiques pour prescrire leurs spécialités est un problème croissant.
The country's main products are cocoa and gold. Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or.
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. Le Japon importe des matières premières de Chine et lui exporte des produits finis.
I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage. Je veux que ma vie se résume à davantage que consommer des produits et générer des ordures.
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. J'ai toujours pensé que les triporteurs et les sukiyaki étaient ce qu'il y a de plus réussi parmi les importations de l'Ouest durant l'ère Meiji.
This area is rich in marine products. Cette région est riche en produits de la mer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!