Примеры употребления "cut back" в английском

<>
You smoke far too much. You should cut back. Tu fumes beaucoup trop. Tu devrais freiner ta consommation.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research. Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks. Si tu veux maigrir, tu devrais arrêter de grignoter entre les repas.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
I have cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
They studied the map to find a short cut. Ils étudièrent la carte pour trouver un raccourci.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
He is still on his back. Il est toujours alité.
I want a knife to cut the rope with. Je veux un couteau pour couper la corde.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
We are cut from the same cloth. Nous sommes de même farine.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
Yesterday I washed my hair. Today I'll cut it. Hier je me suis lavé les cheveux. Aujourd'hui je les coupe.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
The girls who go, sickle on their shoulders, to cut alfalfa for the rabbits. Les filles qui vont, la faucille sur l'épaule, couper de la luzerne pour les lapins.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!