Примеры употребления "culture minister" в английском

<>
He is what we call a man of culture. Il est ce qu'on appelle un homme de culture.
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
I am a great admirer of American culture. Je suis un grand admirateur de la culture américaine.
He had the ambition to be prime minister. Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre.
His culture was not concerned so much about physicality. Sa culture n'était pas tant concernée par l'existence physique.
She is the Prime Minister of Finland. Elle est la première ministre de la Finlande.
There is an unbreakable link between language and culture. Il existe un lien incassable entre la langue et la culture.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture. Il est allé en Angleterre afin d'approfondir sa connaissance de la culture.
The Prime Minister has resigned. Le premier ministre a démissionné.
For how long did the Maya culture flourish? Combien de temps a vécu la civilisation maya ?
Bob became a minister. Bob devint ministre.
You can't separate language from culture. On ne peut séparer langue et culture.
The Foreign Minister was a puppet. Le ministre des affaires étrangères était un pantin.
To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works. Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
My goal in life is to be Prime Minister. Le but de ma vie est de devenir Premier Ministre.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to. Si j'étais premier ministre, je sermonnerais Clinton.
Culture is like jam: the less one has, the more one spreads it. La culture, c’est comme la confiture : moins on en a, plus on l’étale.
The Prime Minister was involved in a scandal. Le Premier Ministre fut impliqué dans un scandale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!