Примеры употребления "cross wind" в английском

<>
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
The wind is blowing from the north. Le vent souffle du nord.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
There was a strong wind on that day. Il y avait un vent fort ce jour-là.
The strikers hectored the few scabs courageous enough to cross the picket line. Les grévistes harcelaient les quelques jaunes assez courageux pour traverser le piquet de grève.
A cold wind was blowing on his face. Un vent glacial lui soufflait sur le visage.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. Trois jours passèrent. Le vent souffla une fois, il plut deux fois.
Let's cross the street. Traversons la rue.
The sails fluttered in the wind. Les voiles flottaient dans le vent.
I saw him cross the road. Je l'ai vu traverser la route.
The wind blows. Le vent souffle.
No cross, no crown. Ni Dieu, ni maître.
A girl came running, with her hair streaming in the wind. Une fille arrivait en courant, avec ses cheveux flottant au vent.
I cross the railroad tracks every morning. Je traverse la voie ferrée chaque matin.
The wind is blowing from the east. Le vent souffle de l'est.
It didn’t even cross my mind. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
The wind sounds scary, like screaming ghosts. Le vent produit un son effrayant, comme des fantômes hurlants.
All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street. Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.
The wind blows south. Le vent souffle vers le sud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!