Примеры употребления "cross in l-position" в английском

<>
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
He is seeking a new position. Il cherche actuellement un nouveau poste.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
My older brother had a position in a large company. Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.
The strikers hectored the few scabs courageous enough to cross the picket line. Les grévistes harcelaient les quelques jaunes assez courageux pour traverser le piquet de grève.
He is in danger of losing his position unless he works harder. S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth. Je ne voudrais pas être à sa place malgré toute sa fortune.
Let's cross the street. Traversons la rue.
He's out of position. Il n'est pas à sa place.
I saw him cross the road. Je l'ai vu traverser la route.
My older brother got a position in a big business. Mon frère aîné a décroché un poste dans une grosse boîte.
No cross, no crown. Ni Dieu, ni maître.
What position do you hold? Quel est votre poste ?
I cross the railroad tracks every morning. Je traverse la voie ferrée chaque matin.
Aren't you a little young for this position? N'êtes-vous pas un peu jeune pour ce poste ?
It didn’t even cross my mind. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
Are you content with your position in the company? Êtes-vous satisfait de votre situation dans la société ?
All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street. Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.
She's out of position. Elle n'est pas à sa place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!