Примеры употребления "cross appeal" в английском

<>
Nuclear power plants don't appeal to everybody. Les centrales nucléaires n'enchantent pas tout le monde.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
I appeal to you to contribute to the new clinic. Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
Even truth needs to be clad in new garments if it is to appeal to a new age. Même la vérité doit être vêtue de nouveaux habits si elle doit plaire à une nouvelle ère.
The strikers hectored the few scabs courageous enough to cross the picket line. Les grévistes harcelaient les quelques jaunes assez courageux pour traverser le piquet de grève.
She is loaded with sex appeal. Elle a beaucoup de sex appeal.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
He's got lots of sex appeal. Il a beaucoup de sex appeal.
Let's cross the street. Traversons la rue.
I don't see the appeal. Je ne vois pas l'attrait.
I saw him cross the road. Je l'ai vu traverser la route.
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. Entre toi et moi, l'idée de Tom ne m'attire pas beaucoup.
No cross, no crown. Ni Dieu, ni maître.
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. Son exposition au musée municipal ne m'a pas intéressée du tout.
I cross the railroad tracks every morning. Je traverse la voie ferrée chaque matin.
It didn’t even cross my mind. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street. Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.
It is impossible for us to cross that river. Il nous est impossible de traverser la rivière.
Do you mind if we cross your garden? Cela vous gêne-t-il si nous traversons votre jardin ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!