Примеры употребления "criminal act" в английском

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. Non seulement ma fille mais certains de ses camarades de classe disent qu'ils virent le criminel.
It's not our will that makes us act, but our imagination. Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
The criminal escaped from prison. Le criminel s'échappa de la prison.
Does the medicine act quickly? Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ?
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
You should act more calmly. Tu devrais agir plus calmement.
How certain are you that he's a criminal? Quelle certitude avez-vous qu'il soit un criminel ?
You may act as you wish. Tu peux agir de la manière qui te chante.
The police have started a nationwide hunt for the criminal. La police a commencé une recherche nationale pour le criminel.
You must act under the leadership of your supervisor. Tu dois agir sous la direction de ton superviseur.
The criminal was arrested by the police. Le criminel a été arrêté par la police.
Try to act your age. Essaie de te comporter selon ton âge.
For all I know, he's a criminal. Autant que je sache, c'est un criminel.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie.
The police demanded that the criminal hand over the gun to them. La police demanda que le criminel leur remette le pistolet.
We have to act quick. Il nous faut agir vite.
His son's criminal activities caused him great pain. Les activités criminelles de son fils lui ont causé une grande douleur.
It is imperative for you to act at once. Il est impératif que vous agissiez sur le champ.
He was charged with acquiring criminal property. Il a été mis en examen pour recel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!