Примеры употребления "crime wave" в английском

<>
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand. Elle rejeta l'idée d'un mouvement de main dédaigneux.
Bill did not commit the crime. Bill n'a pas commis le crime.
We're in the second week of an unrelenting heat wave. Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.
There is a lot of crime in big cities. Il y a beaucoup de crime dans les grandes villes.
A big wave swept the man off the boat. Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau.
She was at the crime scene. Elle était sur les lieux du crime.
The shrapnel from an explosion is usually more dangerous than the shock wave. Les éclats d'une explosion sont généralement plus dangereux que l'onde de choc.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Ils ne montrent aucun regret pour leur forfaits, mais continuent de commettre crime sur crime.
A big wave turned over his canoe. Une grosse vague a renversé le canoë.
He denied having taken part in the crime. Il nia avoir pris part au crime.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave? Oh, dites-moi, est-ce que la bannière étoilée flotte encore sur la terre de la liberté et la patrie des braves ?
This is an effective remedy for crime. C'est un remède efficace contre le crime.
My crime seems unreal to me. Mon crime me semble irréel.
So what if I am gay? Is it a crime? Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ?
It's a crime the way he treats his children. C'est un crime, la façon dont il traite ses enfants !
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration. Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
The suspect was innocent of the crime. Le suspect était innocent du crime.
Have you come to register a crime? Êtes-vous venu pour rapporter un crime ?
The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime. L'inspecteur fut accusé d'avoir dissimulé des preuves sur la scène du crime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!