Примеры употребления "created" в английском с переводом "créer"

<>
Shakespeare created many famous characters. Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres.
God created the world in six days. Dieu créa ce monde en six jours.
Human beings are created to create things. Les êtres humains ont été créés pour créer des choses.
God created the heaven and the earth. Dieu créa le ciel et la terre.
The news created a lot of confusion. La nouvelle créa beaucoup de confusion.
God created man in his own image. Dieu créa l'homme à son image.
I created a shortcut on the desktop. J’ai créé un raccourci sur le bureau.
We've created life in our own image. Nous avons créé la vie à notre propre image.
Tatoeba is created for adding and collecting example sentences. Tatoeba a été créé dans le but d'ajouter et de collecter des exemples de phrases.
Newton thought the world had been created in 4000 BC. Newton pensait que le monde avait été créé en 4000 avant Jésus-Christ.
In the beginning God created the heaven and the earth. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
God created man in his own image, God is a warrior. Dieu créa l'homme à son image, Dieu est un guerrier.
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. La phrase d'exemple no. 354618 a créé beaucoup de confusion sur le site web de Tatoeba.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . Nous tenons pour vérités manifestes, que tous les hommes sont créés égaux...
The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?" L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine.
The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity. Les deux miroirs qui se faisaient face créaient une répétition de l'image qui s'étendait à l'infini.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.
The idea of God would be more interesting if instead of having created humans he had found them. L'idée de Dieu serait plus intéressante si au lieu d'avoir créé les humains, il les avait trouvés.
Few people get knocked down and run over in the pedestrian precincts which have been created in most city centres. Rares sont ceux qui se font percuter ou écraser dans les zones piétonnières qui ont été créées dans la plupart des centres-villes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!