Примеры употребления "covered arena" в английском

<>
Gall, lover the the Queen, went - magnanimous tour - / Gallantly from the arena to the Tower Grande, in Nîmes. Gal(l), amant de la Reine, alla, tour magnanime, / Galamment de l'arène à la Tour Magne, à Nîmes.
The hills were covered with snow. Les collines étaient recouvertes de neige.
The Coliseum was the former arena in ancient Rome. Le Colisée était l'ancienne grande salle de spectacle dans la Rome antique.
His face was covered with mud. Son visage a été couvert de boue.
The sky is covered with clouds. Le ciel est couvert de nuages.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
The hill was all covered with snow. La colline était toute recouverte de neige.
The bird was covered with white feathers. L'oiseau était couvert de plumes blanches.
All the furniture was covered with dust. Tous les meubles étaient couverts de poussière.
He was covered in mud from head to foot. Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
The words covered are steadily increasing, so check frequently. Les mots couverts augmentent rapidement, donc vérifie fréquemment.
The table was covered with paper. La table était recouverte de papier.
Our life is like a notebook of which pages are covered with all the moments, both the goods and bads, the ups and downs. Notre vie est comme un carnet de notes dont les pages sont pleines de tous les événements, les bons comme les mauvais, les hauts et les bas.
The wall is covered with graffiti. Le mur est couvert de graffitis.
The top of the mountain is covered with snow. Le sommet de la montagne est recouvert de neige.
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.
Cosmetic surgery is not covered by most insurance plans. La chirurgie esthétique n'est pas prise en charge par la plupart des contrats d'assurance.
My car is covered in pigeon shit. Ma voiture est couverte de fiente de pigeon.
This mountain is covered with snow all year round. Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!