Примеры употребления "couples" в английском

<>
Переводы: все72 couple36 coupler36
This restaurant is full of young couples. Ce restaurant est plein de jeunes couples.
More and more married couples share household chores. De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.
More and more couples go on honeymoon trips abroad. De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger.
Everywhere you look you can see young couples kissing. Où que l'on regarde, on peut voir de jeunes couples en train de s'embrasser.
Many couples in America both work to make ends meet. Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. La nouvelle loi garantit les mêmes droits judiciaires et sociaux aux couples homosexuels.
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. On s'attend à ce que cent cinquante mille couples se marient à Shanghai en 2006.
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children. Il est certain que l'augmentation des divorces entraînera de l'anxiété entre couples, parents et enfants.
The couple broke off their engagement. Le couple rompit ses fiançailles.
That couple was made for each other. Ce couple était fait l'un pour l'autre.
The old couple sat side by side. Le vieux couple était assis côte-à-côte.
The couple decided to adopt an orphan. Le couple décida d'adopter un orphelin.
That couple gets soused nearly every night. Ce couple est éméché quasiment tous les soirs.
A son was born to the couple. Le couple a eu un fils.
My mother attempted to reconcile the couple. Ma mère a essayé de réconcilier le couple.
The couple next door are fighting again. Le couple d'à côté se dispute de nouveau.
Peter and Eve make a handsome couple. Peter et Eve forment un joli couple.
The couple parted, never to meet again. Le couple se sépara, pour ne plus jamais se retrouver.
The old couple gave him up for lost. Le vieux couple le prit pour mort.
The couple took a horse carriage that evening. Le couple prit une diligence ce soir-là.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!