Примеры употребления "count against" в английском

<>
A poor school record will count against you when you look for a job. Un mauvais parcours scolaire jouera contre toi quand tu chercheras un travail.
His nationality counted against him. Sa nationalité jouait contre lui.
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés.
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
The boy can count to ten. Le garçon est capable de compter jusqu'à dix.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
My son can't count yet. Mon fils ne sait pas encore compter.
Are you in favor of or against that policy? Êtes-vous pour ou contre cette politique ?
You can always count on me. Tu peux toujours compter sur moi.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
Count to one hundred. Compte jusqu'à cent.
Windscreen wipers haven't any utility against ice. Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace.
There are more stars in the sky than I can count. Il y a plus d'étoiles dans le ciel que je ne peux en compter.
None of us are against his idea. Aucun de nous n'est contre son idée.
You can't count on Tom's help. Vous ne pouvez pas compter sur l'aide de Tom.
Are you for or against the plan? Es-tu pour ou contre notre plan ?
My son can count up to a hundred now. Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
She is two years old, but she can already count to 100. Elle n'a que deux ans, mais elle sait déjà compter jusqu'à 100.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!