Примеры употребления "corresponds" в английском

<>
Переводы: все10 correspondre10
The house exactly corresponds with my needs. Cette maison correspond exactement à mes besoins.
A cubic meter corresponds to 1000 liters. Un mètre cube correspond à 1000 litres.
This red hat corresponds well to her dress. Ce chapeau rouge correspond bien avec sa robe.
She corresponds regularly with her pen pal in Australia. Elle correspond régulièrement avec son correspondant australien.
Every virtue has its corresponding vice. Chaque vertu a son vice correspondant.
Your words must correspond with your actions. Tes paroles doivent correspondre à tes actions.
I correspond with many friends in Canada. Je corresponds avec plusieurs amis au Canada.
I look forward to corresponding with you. Au plaisir de correspondre avec vous.
Life is good because it does not always correspond to our expectations! La vie est belle parce qu'elle ne correspond pas toujours à nos attentes !
This single reflection will show that the doctrine of redemption is founded on a mere pecuniary idea corresponding to that of a debt which another person might pay. La simple réflexion montrera que la doctrine de la rédemption est fondée sur une simple idée pécuniaire correspondant à celle d'une dette qu'un autre personne pourrait payer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!