Примеры употребления "corner kick" в английском

<>
Someone is hiding in the corner. Quelqu'un est caché dans le coin.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
There used to be a grocery store around the corner. Autrefois il y avait un épicier au coin de la rue.
I'll kick your butt! Je vais te botter le train !
He disappeared into a dark corner at the back of the shop. Il disparut dans un coin sombre à l'arrière du magasin.
You should kick that bad habit. Tu devrais chasser cette mauvaise habitude.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
You don't kick a man when he's down. On ne frappe pas un homme à terre.
He was standing at the street corner. Il était debout au coin de la rue.
He gets a kick out of reckless driving. Il prend plaisir à conduire comme un chauffard.
Christmas is just around the corner. Noël approche.
Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one. N'importe quel imbécile peut détruire une grange, mais il faut un menuisier pour en construire une.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
Our kids are all tucked in. Now we can kick back and relax. Nos enfants sont tous couchés. Maintenant nous pouvons nous détendre.
He lives just around the corner. Il vit juste au coin.
That's like a kick in the nuts. C'est comme un coup de pied dans les parties.
Could we have a table in the corner? Pourrions-nous avoir une table dans le coin ?
If you want to stop a man dead in his tracks, kick him in the balls. Si tu veux arrêter un homme sur place, colle-lui un coup de pied dans les testicules.
Turn right at the next corner. Tournez à droite à la prochaine intersection.
He gave the barking dog a vicious kick. Il donna au chien qui aboyait un méchant coup de pied.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!