Примеры употребления "cooking plate" в английском

<>
My sister is cooking in the kitchen. Ma soeur est en train de cuisiner dans la cuisine.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
I really like French cooking. J'aime vraiment la cuisine française.
I would kill for a plate of polo right now. Je tuerais père et mère pour une assiette de pilaf maintenant.
In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen. En dépit de toutes les émissions culinaires que j'ai regardées, je ne suis toujours pas bon à la cuisine.
I almost dropped a plate. J'ai failli faire tomber une assiette.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. N'oublie pas d'apporter les ustensiles de cuisine comme les couteaux ou les casseroles.
Fold the napkins and put one by each plate. Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
She is cooking for him. Elle est en train de cuisiner pour lui.
The vanity plate I want is not available. La plaque d'immatriculation personnalisée que je veux n'est pas disponible.
She is used to cooking. Elle a l'habitude de faire la cuisine.
We have enough on our plate at the office. Nous avons suffisamment de pain sur la planche au bureau.
She spent all afternoon cooking. Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
You'd better eat everything that's on your plate. Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette.
These dishes remind me of my mother's cooking. Ces plats me rappellent la cuisine de ma mère.
Life's experiences make vivid records on the sensitive plate of his mind. Les expériences de la vie impriment des traces vivaces sur la plaque sensible de son esprit.
My wife is cooking right now. Ma femme est en train de faire la cuisine.
The young couple ate off the same plate. Le jeune couple mangeait dans la même assiette.
She was occupied in cooking all afternoon. Elle a passé son temps à cuisiner tout l'après-midi.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Un plat de pilaf avec des kebabs, c'est le paradis sur terre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!