Примеры употребления "connected graph" в английском

<>
The organization is not connected with any political parties. L'organisation n'est associée à aucun parti politique.
I don't understand this graph. Je ne comprends pas ce graphique.
All of them are connected. Ils sont tous connectés.
In mathematics, a quiver is a directed graph. En mathématiques, un carquois est un graphe orienté.
The man connected two wires. L'homme connecta deux fils.
This graph breaks down the different costs involved in producing the iPad. Ce graphique détaille les différents postes de coûts impliqués dans la production de l'iPad.
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? Comment était le montage d’essai ? Qu’est-ce qui était raccordé ?
It's the first time in my life I've felt so connected with someone. C'est la première fois de ma vie que je me sens aussi connecté avec quelqu'un.
All of us are connected with the past and the future as well as the present. Tous ceux d'entre nous sont en relation avec le passé, le futur ainsi qu'avec le présent.
Supposedly, everyone is connected to everyone else by, at most, six degrees of separation. On suppose que chaque individu est connecté à chaque autre par, au plus, six degrés de séparation.
The economy is deeply connected to politics. L'économie est profondément reliée à la politique.
Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba. Des langues qui ne se seraient jamais retrouvées ensemble dans un système traditionnel peuvent être connectées grâce à Tatoeba.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Un homme a atterri sur la lune. Un mur a été abattu à Berlin. Un monde a été connecté par notre propre science et notre imagination.
This telephone is connected to the fax machine. Ce téléphone est relié au fax.
Connected Home Maison connectée
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!