Примеры употребления "conflict of law" в английском

<>
The judge recused himself from the case because of a conflict of interest. Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt.
The objective of law is justice. Le but des lois est la justice.
Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource. Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.
I tried to avoid conflict. J'ai essayé d'éviter un conflit.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
Can you tell me what the major sources of conflict in organisations are? Pouvez-vous me dire quelles sont les sources majeures de conflits au sein des organisations ?
He broke the law. Il a violé la loi.
The conflict began over a simple misunderstanding. Le conflit commença sur un simple malentendu.
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. C'est la loi : vous devez toujours boucler votre ceinture de sécurité en voiture ou en avion.
The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars. La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
The new tax law is full of loopholes. La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles.
The way things are going, an armed conflict may well be unavoidable. De la manière dont les choses vont, un conflit armé peut bien s'avérer inévitable.
You are supposed to obey the law. Tu es censé respecter la loi.
It is costly and politically difficult to continue this conflict. Cela est coûteux et politiquement difficile de continuer ce conflit.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
The conflict between blacks and whites in the city became worse. Le conflit entre les blancs et les noirs dans la ville s'empira.
We ought to obey the law. Nous nous devons d'obéir à la loi.
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me. Il n'a pas l'air d'être au courant du conflit entre mon père et moi.
Law is the safest helmet. La loi est le casque le plus sécuritaire.
He seems not to be aware of the conflict between my father and me. Il ne semble pas être au courant du conflit entre mon père et moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!